18+
Специальная версия
Рекламный баннер 990x90px top

Пушкин и башкирский народ

11:16 09.06.2021 16+
Пушкин и башкирский народ.

Александр Сергеевич Пушкин один из первых русских литераторов, который познакомился с жизнью башкирского народа. Для написания «Истории Пугачева» и «Капитанской дочки» поэт провел долгую и кропотливую работу. Для этого в 1833 году Пушкин отправился в Оренбургскую губернию. Общался с местным населением, среди которых были и башкиры.
Одним из важнейших источников о пугачевской осаде для писателя стал Журнал Уфимской комендантской канцелярии ("Журнал Мясоедова"). Он считал, что невозможно убить стремление народа к счастью, поэтому башкирцев Пушкин изображал борцами за свободу, гордыми и справедливыми.

Отрывок из повести А.С. Пушкина «Капитанская дочка»: «Башкирец с трудом шагнул через порог (он был в колодке) и, сняв высокую свою шапку, остановился у дверей. Я взглянул на него и содрогнулся. Никогда не забуду этого человека. Ему казалось лет за семьдесят. У него не было ни носа, ни ушей. Голова его была выбрита, вместо бороды торчало несколько седых волос; он был малого росту, тощ и сгорблен; но узенькие глаза его сверкали еще огнем. «Эхе! — сказал комендант, узнав, по страшным его приметам, одного из бунтовщиков, наказанных в 1741 году. — Даты, видно, старый волк, побывал в наших капканах. Ты, знать, не впервой уже бунтуешь, коли у тебя так гладко вы-строгана башка. Подойди-ка поближе; говори, кто тебя подослал?. Но «башкирец» молчал, когда же комендант велел его наказать, он «открыл рот, в котором вместо языка шевелился короткий обрубок». Все были поражены, комендант велел отвести «башкирца» в амбар...»

«Написав сто тысяч строк, он не написал ни одной, которая могла бы обидеть какое-либо племя», - эту примечательную фразу о Пушкине высказал башкирский просветитель Мухаметсалим Уметбаев, один из первых в тюркоязычной литературе, кто взялся за перевод его произведений.
Мухаметсалим Уметбаев своей фразой метко подметил важную особенность мировоззрения и творчества великого поэта: Александр Сергеевич не написал ни одной строки, которая могла бы оскорбить какой-нибудь народ. Более того, он стремился понять образ жизни, историю и современность, а также проблемы и справедливые требования каждого народа.

Рассвет догорает, и шторы опущены,

Росинки стекают по черной коре.

Уфимские липы на улице Пушкина

В оконные рамы стучат на заре.

А. Филиппов

Везде и всюду мы встречаемся со свидетельствами дани великому русскому поэту, которые говорят о крепких узах, что связывает русского гения с нашим краем, с башкирским народом, со всеми народами нашей республики.

А. С. Пушкин близок и дорог людям всех национальностей тем, что как истинный художник-реалист и гуманист он не мог остаться равнодушным к судьбе больших и малочисленных народов, населявших Россию.

Уже давно сбылись пророческие слова поэта:

Слух обо мне пройдет по всей Руси великой,

И назовет меня всяк сущий в ней язык,

И гордый внук славян, и фин, и ныне дикой

Тунгус, и друг степей калмык.

Памятник А.С. Пушкину установлен в 1937 году в г. Белорецке, перед СОШ №1 в связи со столетием со дня смерти А.С.Пушкина. Скульптор Т.Ануфриев.
4886

Оставить сообщение:

Рекламный баннер 468x60px posleobjav
МЫ В СОЦСЕТЯХ
Рекламный баннер 300x250px rightblock